msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: newfold-labswp-module-staging\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/newfold-labs/wp-module-deactivation/issues\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-12T19:31:01+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-19 16:54\n"
"Language: fr_FR\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n"
"X-Domain: wp-module-deactivation\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Crowdin-Project: newfold-labswp-module-staging\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 764889\n"
"X-Crowdin-Language: fr\n"
"X-Crowdin-File: wp-module-deactivation.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 52\n"

#: includes/DeactivationSurvey.php:28
msgid "Plugin Deactivation Survey"
msgstr "Enquête de désactivation des plugins"

#: includes/DeactivationSurvey.php:30
#, php-format
msgid "Thank you for using the %s plugin!"
msgstr "Merci d'utiliser le plugin %s!"

#: includes/DeactivationSurvey.php:33
msgid "Please take a moment to let us know why you're deactivating this plugin."
msgstr "Veuillez prendre un moment pour nous dire pourquoi vous désactivez ce plugin."

#: includes/DeactivationSurvey.php:34
msgid "Plugin Deactivation Form"
msgstr "Formulaire de désactivation du plugin"

#: includes/DeactivationSurvey.php:35
msgid "Why are you deactivating this plugin?"
msgstr "Pourquoi désactivez-vous ce plugin ?"

#: includes/DeactivationSurvey.php:36
msgid "Please share the reason here..."
msgstr "Veuillez partager la raison ici..."

#: includes/DeactivationSurvey.php:37
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Soumettre et désactiver"

#: includes/DeactivationSurvey.php:38
msgid "Submit and Deactivate Plugin"
msgstr "Soumettre et désactiver le plugin"

#: includes/DeactivationSurvey.php:39
msgid "Cancel"
msgstr "Abandonner"

#: includes/DeactivationSurvey.php:40
msgid "Cancel Deactivation"
msgstr "Annuler la désactivation"

#: includes/DeactivationSurvey.php:41
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Ignorer et désactiver"

#: includes/DeactivationSurvey.php:42
msgid "Skip and Deactivate Plugin"
msgstr "Ignorer et désactiver le plugin"

#: includes/DeactivationSurvey.php:43
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"

#: includes/DeactivationSurvey.php:44
msgid "Continue Deactivation"
msgstr "Continuer la désactivation"

#: includes/DeactivationSurvey.php:45
msgid "Are you sure you want to deactivate?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ?"

#: includes/DeactivationSurvey.php:46
msgid "Deactivating"
msgstr "Désactivation en cours"

#: includes/DeactivationSurvey.php:48
#, php-format
msgid "If the %s plugin is deactivated, these features will no longer work:"
msgstr "Si le plugin %s est désactivé, ces fonctionnalités ne fonctionneront plus :"

#: includes/DeactivationSurvey.php:54
#, php-format
msgid "%s Caching"
msgstr "Mise en cache %s"

#: includes/DeactivationSurvey.php:57
msgid "Automatically clears the server page cache when your site updates"
msgstr "Vider automatiquement le cache de la page du serveur lorsque votre site est mis à jour"

#: includes/DeactivationSurvey.php:62
#, php-format
msgid "%s Staging"
msgstr "%s Staging"

#: includes/DeactivationSurvey.php:65
msgid "Create a staging copy of your site to safely test changes"
msgstr "Créez une copie de pré-production de votre site pour tester en toute sécurité les modifications"

#: includes/DeactivationSurvey.php:69
msgid "WooCommerce Tools"
msgstr "Outils WooCommerce"

#: includes/DeactivationSurvey.php:70
msgid "Run campaigns and promotions on your store"
msgstr "Lancez des campagnes et des promotions sur votre boutique"

#: includes/DeactivationSurvey.php:74
msgid "Wonder Blocks & Patterns Library"
msgstr "Bibliothèque de Blocs de Merveille et de Modèles"

#: includes/DeactivationSurvey.php:75
msgid "Dozens of beautiful block templates and patterns"
msgstr "Des dizaines de beaux modèles de blocs"

#: includes/DeactivationSurvey.php:80
#, php-format
msgid "Need Help? Check the %1$shelp center%2$s for support."
msgstr "Besoin d'aide ? Consultez le %1$scentre d'aide%2$s pour obtenir de l'assistance."
