msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/newfold-labs/wp-module-migration/issues\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13T09:55:55+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-06 10:38+0100\n"
"Language: es_MX\n"
"X-Domain: wp-module-migration\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"

#: bootstrap.php:19
msgid "Migration"
msgstr "Migración"

#: includes/Migration.php:105
msgid "WordPress Migration Tool"
msgstr "Herramienta de Migración de WordPress"

#: includes/Migration.php:106
msgid "Migrate an existing WordPress site to this WordPress instance. This tool will make a copy of an existing site and automatically import it into this WordPress instance <strong>This will overwrite all the content.</strong>"
msgstr "Migra un sitio de WordPress existente a esta instancia de WordPress. Esta herramienta hará una copia del sitio existente e importará automáticamente su contenido en esta instancia de WordPress. <strong>Esto sobrescribirá todo el contenido.</strong>"

#: includes/Migration.php:163
msgid "Preparing your site"
msgstr "Preparando tu sitio"

#: includes/Migration.php:164
msgid "Please wait a few seconds while we get your new account ready to import your existing WordPress site."
msgstr "Por favor, espera unos segundos mientras preparamos tu nueva cuenta para importar tu sitio de WordPress existente."

#: includes/Migration.php:165
msgid "WordPress Content"
msgstr "Contenido de WordPress"

#: includes/Reports/MigrationReport.php:42
#: includes/Reports/MigrationReport.php:60
msgid "Migration Report"
msgstr "Informe de Migración"

#: includes/Reports/MigrationReport.php:94
msgid "No report available."
msgstr "No hay ningún informe disponible."

#: includes/RestApi/RestApi.php:60
msgid "NFD migration Options"
msgstr "Opciones de migración de NFD"

#: includes/Services/EventService.php:26
msgid "Bad event structure/value."
msgstr "Estructura o valor del evento no válido."

#: includes/Services/HostingInfoService.php:74
#: includes/Services/PageSpeedService.php:67
msgid "Error decoding response"
msgstr "Error al decodificar la respuesta"

#: includes/Services/InstaMigrateService.php:56
msgid "Cannot get api key."
msgstr "No se pudo obtener la clave API."

#: includes/Services/InstaMigrateService.php:82
msgid "Connect plugin is installed and ready to start the migration."
msgstr "El plugin Connect está instalado y listo para iniciar la migración."

#: includes/Services/InstaMigrateService.php:100
#: includes/Steps/ConnectToInstaWp.php:76
msgid "Website could not connect successfully."
msgstr "No se pudo establecer conexión con el sitio web."

#: includes/Services/InstaMigrateService.php:107
msgid "Migration service could not be started."
msgstr "No se pudo iniciar el servicio de migración."

#: includes/Steps/GetInstaWpApiKey.php:57
msgid "Cannot get Api key."
msgstr "No se pudo obtener la clave API."

#: includes/Steps/InstallActivateInstaWp.php:57
msgid "Failed to install and activate the plugin"
msgstr "Error al instalar y activar el plugin"

#: includes/Steps/SourceHostingInfo.php:59
msgid "Source hosting details not retrieved correctly"
msgstr "Los detalles del hosting de origen no se recuperaron correctamente"

#: includes/Services/EventService.php:125
msgid "Invalid input for event key or data."
msgstr "Entrada no válida para la clave de evento o los datos."

#: includes/Services/EventService.php:139
msgid "Invalid event payload."
msgstr "Carga útil de evento no válida."

#: includes/Services/EventService.php:167
msgid "Failed to encode event JSON."
msgstr "No se pudo codificar el JSON del evento."

#: includes/Services/EventService.php:190
msgid "Failed to forward event to Hiive."
msgstr "No se pudo reenviar el evento a Hiive."
