msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/newfold-labs/wp-module-migration/issues\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13T09:55:55+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-06 10:39+0100\n"
"Language: pt_BR\n"
"X-Domain: wp-module-migration\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"

#: bootstrap.php:19
msgid "Migration"
msgstr "Migração"

#: includes/Migration.php:105
msgid "WordPress Migration Tool"
msgstr "Ferramenta de Migração do WordPress"

#: includes/Migration.php:106
msgid "Migrate an existing WordPress site to this WordPress instance. This tool will make a copy of an existing site and automatically import it into this WordPress instance <strong>This will overwrite all the content.</strong>"
msgstr "Migre um site WordPress existente para esta instância do WordPress. Esta ferramenta fará uma cópia do site existente e a importará automaticamente para esta instância do WordPress. <strong>Isso substituirá todo o conteúdo.</strong>"

#: includes/Migration.php:163
msgid "Preparing your site"
msgstr "Preparando seu site"

#: includes/Migration.php:164
msgid "Please wait a few seconds while we get your new account ready to import your existing WordPress site."
msgstr "Aguarde alguns segundos enquanto preparamos sua nova conta para importar seu site WordPress existente."

#: includes/Migration.php:165
msgid "WordPress Content"
msgstr "Conteúdo do WordPress"

#: includes/Reports/MigrationReport.php:42
#: includes/Reports/MigrationReport.php:60
msgid "Migration Report"
msgstr "Relatório de Migração"

#: includes/Reports/MigrationReport.php:94
msgid "No report available."
msgstr "Nenhum relatório disponível."

#: includes/RestApi/RestApi.php:60
msgid "NFD migration Options"
msgstr "Opções de migração do NFD"

#: includes/Services/EventService.php:26
msgid "Bad event structure/value."
msgstr "Estrutura ou valor de evento inválido."

#: includes/Services/HostingInfoService.php:74
#: includes/Services/PageSpeedService.php:67
msgid "Error decoding response"
msgstr "Erro ao decodificar a resposta"

#: includes/Services/InstaMigrateService.php:56
msgid "Cannot get api key."
msgstr "Não foi possível obter a chave da API."

#: includes/Services/InstaMigrateService.php:82
msgid "Connect plugin is installed and ready to start the migration."
msgstr "O plugin Connect está instalado e pronto para iniciar a migração."

#: includes/Services/InstaMigrateService.php:100
#: includes/Steps/ConnectToInstaWp.php:76
msgid "Website could not connect successfully."
msgstr "Não foi possível conectar-se ao site com sucesso."

#: includes/Services/InstaMigrateService.php:107
msgid "Migration service could not be started."
msgstr "Não foi possível iniciar o serviço de migração."

#: includes/Steps/GetInstaWpApiKey.php:57
msgid "Cannot get Api key."
msgstr "Não foi possível obter a chave da API."

#: includes/Steps/InstallActivateInstaWp.php:57
msgid "Failed to install and activate the plugin"
msgstr "Falha ao instalar e ativar o plugin"

#: includes/Steps/SourceHostingInfo.php:59
msgid "Source hosting details not retrieved correctly"
msgstr "Os detalhes da hospedagem de origem não foram recuperados corretamente"

#: includes/Services/EventService.php:125
msgid "Invalid input for event key or data."
msgstr "Entrada inválida para chave de evento ou dados."

#: includes/Services/EventService.php:139
msgid "Invalid event payload."
msgstr "Carga útil de evento inválida."

#: includes/Services/EventService.php:167
msgid "Failed to encode event JSON."
msgstr "Falha ao codificar o evento JSON."

#: includes/Services/EventService.php:190
msgid "Failed to forward event to Hiive."
msgstr "Falha ao encaminhar o evento para o Hiive."
