msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: newfold-labswp-module-staging\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/newfold-labs/wp-module-patterns/issues\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13T09:55:55+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 17:32\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-File: nfd-wonder-blocks.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 58\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-Project: newfold-labswp-module-staging\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 764889\n"
"X-Domain: nfd-wonder-blocks\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.11.0\n"

#: includes/Admin/CTA.php:108
msgid "WonderBlocks"
msgstr "Wunderblöcke"

#: includes/Admin/CTA.php:111
msgid "Show WonderBlocks Button"
msgstr "WonderBlocks-Schaltfläche anzeigen"

#. translators: %1$s: opening anchor tag, %2$s: closing anchor tag
#: includes/Admin/CTA.php:206
#, php-format
msgctxt "Button label"
msgid "%1$sAdd With WonderBlocks%2$s"
msgstr "%1$sMit Wunderblöcken%2$s hinzufügen"

#: includes/Api/Controllers/EventsController.php:42
msgid "Request does not contain an array of events."
msgstr "Anfrage enthält kein Array von Ereignissen."

#: includes/Api/Controllers/EventsController.php:65
msgid "Some events failed."
msgstr "Einige Ereignisse sind fehlgeschlagen."

#: includes/Api/Controllers/EventsController.php:89
msgid "Event action"
msgstr "Ereignis-Aktion"

#: includes/Api/Controllers/EventsController.php:96
msgid "Event category"
msgstr "Ereigniskategorie"

#: includes/Api/Controllers/EventsController.php:102
msgid "Event data"
msgstr "Ereignisdaten"

#: includes/Api/Controllers/FavoritesController.php:38
#: includes/Api/Controllers/FavoritesController.php:64
msgid "Invalid request"
msgstr "Ungültige Anfrage"

#: includes/BlockStyles.php:63
#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "White"
msgstr "Weiß"

#: includes/BlockStyles.php:67
#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Light"
msgstr "Hell"

#: includes/BlockStyles.php:71
#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"

#: includes/BlockStyles.php:75
#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Darker"
msgstr "Dunkler"

#: includes/BlockStyles.php:79
#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Primary"
msgstr "Primär"

#: includes/Library/Categories.php:42
#: includes/Library/Items.php:38
msgid "Error fetching data from the platform."
msgstr "Fehler beim Abrufen der Daten von der Plattform."

#: includes/Library/Events.php:61
msgid "Bad event structure/value."
msgstr "Fehlerhafte Ereignisstruktur/-wert."

#: includes/Library/UsageTags.php:20
#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: includes/Library/UsageTags.php:24
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"

#: includes/Library/UsageTags.php:28
#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: includes/Library/UsageTags.php:32
msgid "Commerce"
msgstr "Handel"

#: includes/Library/UsageTags.php:36
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"

#: includes/Library/UsageTags.php:40
msgid "Interactive"
msgstr "Interaktiv"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Gallery Patterns"
msgstr "Galeriemuster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Gallery patterns."
msgstr "Galeriemuster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "images"
msgstr "bilder"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "photos"
msgstr "fotos"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "photography"
msgstr "fotografie"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Blog Patterns"
msgstr "Blog-Muster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Blog patterns."
msgstr "Blog-Muster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "articles"
msgstr "artikel"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "posts"
msgstr "posten"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "news"
msgstr "neuigkeiten"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Call to Action Patterns"
msgstr "Aufruf zu Aktionsmustern"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Call to Action patterns."
msgstr "Aufruf zu Aktionsmustern hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "cta"
msgstr "cta"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "conversion"
msgstr "umwandeln"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "button"
msgstr "button"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "announcement"
msgstr "ankündigung"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "FAQ Patterns"
msgstr "FAQ-Muster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add FAQ patterns."
msgstr "FAQ-Muster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "frequently asked questions"
msgstr "Häufig gestellte Fragen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Features Patterns"
msgstr "Merkmalsmuster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Features patterns."
msgstr "Merkmalsmuster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "columns"
msgstr "spalten"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "about"
msgstr "über"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Form Patterns"
msgstr "Formularmuster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Form patterns."
msgstr "Formularmuster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "form"
msgstr "form"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "email"
msgstr "email"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "CRM"
msgstr "CRM"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "contact"
msgstr "kontakt"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Heading Patterns"
msgstr "Richtungsmuster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Heading patterns."
msgstr "Überschriftenmuster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "title"
msgstr "titel"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "headline"
msgstr "überschrift"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "tagline"
msgstr "tagline"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "text"
msgstr "text"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Hero Patterns"
msgstr "Heldenmuster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Hero patterns."
msgstr "Heldenmuster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "banner"
msgstr "banner"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "image slider"
msgstr "bild-Slider"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "homepage"
msgstr "webseite"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Pricing Table Patterns"
msgstr "Preistabellen-Muster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Pricing Table patterns."
msgstr "Preistabellen-Muster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "plans"
msgstr "planes"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "comparison"
msgstr "vergleichen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "packages"
msgstr "pakete"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Menu Patterns"
msgstr "Menü-Muster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Menu patterns."
msgstr "Menümuster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "restaurant"
msgstr "restaurant"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "cafe"
msgstr "café"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "coffee"
msgstr "kaffee"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "catering"
msgstr "verpflegung"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "food"
msgstr "essen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "recipe"
msgstr "rezept"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Team Patterns"
msgstr "Team-Muster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Team patterns."
msgstr "Teammuster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "employees"
msgstr "Mitarbeiter"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "members"
msgstr "Mitglieder"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "profiles"
msgstr "profiles"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Testimonial Patterns"
msgstr "Referenzmuster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Testimonial patterns."
msgstr "Testimoniale Muster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "reviews"
msgstr "rezensionen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "feedback"
msgstr "rezension"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "ratings"
msgstr "bewertungen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Text Patterns"
msgstr "Text-Muster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Text patterns."
msgstr "Textmuster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "highlight"
msgstr "hervorheben"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "write"
msgstr "schreiben"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "format"
msgstr "formatieren"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "rating"
msgstr "bewertung"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Header Patterns"
msgstr "Header-Muster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Header patterns."
msgstr "Header-Muster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "navigation"
msgstr "navigation"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Footer Patterns"
msgstr "Fußzeilenmuster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Footer patterns."
msgstr "Füge Fußzeilenmuster hinzu."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Product Patterns"
msgstr "Produktmuster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Add Product patterns."
msgstr "Produktmuster hinzufügen."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "woocommerce"
msgstr "woocommerce"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "My Favorite Patterns"
msgstr "Meine Lieblingsmuster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "A collection of patterns you've selected."
msgstr "Eine Sammlung von Mustern, die Sie ausgewählt haben."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "liked"
msgstr "gefällt"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "saved"
msgstr "gespeichert"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "bookmarked"
msgstr "markiert"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "starred"
msgstr "markiert"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Arrow"
msgstr "Pfeil"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Rounded"
msgstr "Abgerundet"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Slant"
msgstr "Slant"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Slant Invert"
msgstr "Slant Invert"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Triangle"
msgstr "Dreieck"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Zigzag"
msgstr "Zigzag"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "None"
msgstr "Keine"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Fade In Bottom"
msgstr "Unten einblenden"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Fade In Top Short"
msgstr "Oben kurz einblenden"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Fade In Right Short"
msgstr "Rechts kurz einblenden"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Fade In Bottom Short"
msgstr "Unten kurz einblenden"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Fade In Left Short"
msgstr "Linke Kurze Einblenden"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Twist In"
msgstr "Twist in"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Zoom In"
msgstr "Vergrößern"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Zoom In Short"
msgstr "Kurze Zoomen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Reveal Right"
msgstr "Rechts offenbaren"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "50ms"
msgstr "50 ms"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "150ms"
msgstr "150 ms"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "300ms"
msgstr "300 ms"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "450ms"
msgstr "450ms"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "600ms"
msgstr "600 ms"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "750ms"
msgstr "750 ms"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "900ms"
msgstr "900ms"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "1050ms"
msgstr "1050 ms"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "1200ms"
msgstr "1200 ms"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "1350ms"
msgstr "1350 ms"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "1500ms"
msgstr "1500ms"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Dots"
msgstr "Punkte"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Grid"
msgstr "Raster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Grid 2"
msgstr "Raster 2"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Grid 3"
msgstr "Raster 3"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Grid Perspective"
msgstr "Gitterperspektive"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Lines"
msgstr "Linien"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Lines 2"
msgstr "Zeilen 2"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Section Divider"
msgstr "Abschnittstrennung"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Section Background Effect"
msgstr "Sektionshintergrund-Effekt"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Entrance Animations"
msgstr "Eintrittsanimationen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Animation"
msgstr "Animation"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Delay"
msgstr "Verzögerung"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Back to Patterns"
msgstr "Zurück zu den Mustern"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Syncing..."
msgstr "Synchronisieren..."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Sync Now"
msgstr "Jetzt synchronisieren"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Pattern & Template library automatically syncs once a day. If you want to manually refresh the library, you can do so by pressing the button to get the most recent designs."
msgstr "Muster- & Vorlagenbibliothek synchronisiert automatisch einmal pro Tag. Wenn Sie die Bibliothek manuell aktualisieren möchten, können Sie dies durch Drücken der Schaltfläche tun, um die neuesten Designs zu erhalten."

#. translators: %s is the pattern title
#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
#, js-format
msgid "Block pattern \"%s\" inserted."
msgstr "Blockmuster \"%s\" eingefügt."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "Failed to insert block pattern. Please try again."
msgstr "Fehler beim Einfügen des Blockmusters. Bitte versuchen Sie es erneut."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:3
msgid "Added to favorites"
msgstr "Zu Favoriten hinzugefügt"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:3
msgid "Add to favorites"
msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:3
msgid "Add pattern to page"
msgstr "Muster zur Seite hinzufügen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "support team"
msgstr "unterstützungsteam"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
#, js-format
msgid "Click the %s on your favorite and frequently-used Patterns & Templates for quick access."
msgstr "Klicken Sie auf %s auf Ihre bevorzugten und häufig verwendeten Muster & Vorlagen für einen schnellen Zugriff."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "Sorry, we couldn't find any results for that. Please try a different search term."
msgstr "Leider konnten keine Ergebnisse gefunden werden. Bitte versuchen Sie einen anderen Suchbegriff."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "Sort By: "
msgstr "Sortieren nach: "

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "Sort By"
msgstr "Sortieren nach"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "Newest"
msgstr "Neueste"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "Oldest"
msgstr "Älteste"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "Grid View"
msgstr "Rasteransicht"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "2 columns"
msgstr "2 Spalten"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "3 columns"
msgstr "3 Spalten"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "4 columns"
msgstr "4 Spalten"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "Loading…"
msgstr "Lade…"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "One moment while we load content tailored for your site."
msgstr "Ein Moment, während wir Inhalte laden, die auf Ihre Website zugeschnitten sind."

#. translators: %s: brand name - 'WonderBlocks'.
#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "%s needs the latest version of WordPress, please <a>update your site</a>."
msgstr "%s benötigt die neueste Version von WordPress, bitte <a>aktualisieren Sie Ihre Website</a>."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Search"
msgstr "Suchen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "WonderBlocks Menu"
msgstr "WonderBlocks Menü"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "About"
msgstr "Über"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Close dialog"
msgstr "Schließen-Dialog"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Failed to load data."
msgstr "Fehler beim Laden der Daten."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Usage"
msgstr "Auslastung"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Select a category"
msgstr "Kategorie auswählen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Patterns"
msgstr "Muster"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen"

#: build/2.12.1/blocks/block.json
msgctxt "block title"
msgid "WonderBlocks"
msgstr "Wunderblöcke"

#: build/2.12.1/blocks/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Add patterns and page templates tailored for your site."
msgstr "Fügen Sie Muster und Seitenvorlagen hinzu, die auf Ihre Website zugeschnitten sind."

#: build/2.12.1/blocks/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "template"
msgstr "vorlage"

#: build/2.12.1/blocks/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "patterns"
msgstr "mustern"

#: build/2.12.1/blocks/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "blocks"
msgstr "blocks"

#: includes/Api/Controllers/PluginsController.php:40
#: includes/Api/Controllers/PluginsController.php:65
#: includes/Api/Controllers/PluginsController.php:98
#: includes/Api/Controllers/PluginsController.php:125
#: includes/Api/Controllers/PluginsController.php:152
msgid "The plugin parameter is required."
msgstr "Der Plugin-Parameter ist erforderlich."

#: includes/BlockStyles.php:28
msgid "Dots BL"
msgstr "Punkte BL"

#: includes/BlockStyles.php:32
msgid "Waves BL"
msgstr "Wellen BL"

#: includes/BlockStyles.php:36
msgid "Dots BR"
msgstr "Punkte BR"

#: includes/BlockStyles.php:40
msgid "Waves BR"
msgstr "Wellen BR"

#: includes/BlockStyles.php:44
msgid "Dots TL"
msgstr "Punkte TL"

#: includes/BlockStyles.php:48
msgid "Waves TL"
msgstr "Wellen TL"

#: includes/BlockStyles.php:52
msgid "Dots TR"
msgstr "Punkte TR"

#: includes/BlockStyles.php:56
msgid "Waves TR"
msgstr "Wellen TR"

#: includes/BlockStyles.php:83
msgid "Primary Light"
msgstr "Primäres Licht"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Plugin erfolgreich installiert."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Failed to install plugin. Please try again."
msgstr "Das Plugin konnte nicht installiert werden. Bitte versuchen Sie es erneut."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin erfolgreich aktiviert."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Failed to activate plugin. Please try again."
msgstr "Das Plugin konnte nicht aktiviert werden. Bitte versuchen Sie es erneut."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Page is reloading to apply changes..."
msgstr "Die Seite wird neu geladen, um die Änderungen zu übernehmen..."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Plugin processed successfully."
msgstr "Plugin erfolgreich verarbeitet."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Failed to process plugin. Please try again."
msgstr "Das Plugin konnte nicht verarbeitet werden. Bitte versuchen Sie es erneut."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Reloading Page"
msgstr "Seite neu laden"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Checking"
msgstr "Prüfung"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Installing"
msgstr "Installation"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Activating"
msgstr "Aktivierend"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Setting up"
msgstr "Aufrichtend"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Installed"
msgstr "Installierte"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Error Installing"
msgstr "Fehler bei der Installation"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Processing"
msgstr "Verarbeitung"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Dependent Feature:"
msgstr "Abhängiges Merkmal:"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "seconds remaining"
msgstr "verbleibende Sekunden"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Premium"
msgstr "Prämie"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:3
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Installieren Sie die erforderlichen Plugins"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
#, js-format
msgid "This pattern is powered by <strong>%s</strong> plugin."
msgstr "Dieses Muster wird vom %<strong>s-Plugin</strong> unterstützt."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
#, js-format
msgid "This pattern requires <strong>%s</strong> plugin."
msgstr "Für dieses Muster ist <strong>das %s-Plugin</strong> erforderlich."

#. translators: %s: plugin name.
#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:3
msgid "Learn more"
msgstr "Weitere Informationen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:3
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Aus Favoriten entfernen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:6
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "the plugin"
msgstr "Das Plugin"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "All done!"
msgstr "Fertig!"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Installation failed"
msgstr "Installation fehlgeschlagen"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "Installing %s"
msgstr "%s wird installiert"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "Verifying %s installation status..."
msgstr "%s Installationsstatus wird überprüft..."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "Downloading and installing %s..."
msgstr "%s wird heruntergeladen und installiert..."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "Activating %s..."
msgstr "%s wird aktiviert..."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "Configuring %s settings..."
msgstr "%s-Einstellungen werden konfiguriert..."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "%s has been successfully installed and activated!"
msgstr "%s wurde erfolgreich installiert und aktiviert!"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Reloading the page to apply the changes..."
msgstr "Neuladen der Seite, um die Änderungen zu übernehmen..."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "We encountered an issue installing %s. Please try again or contact support if the problem persists."
msgstr "Bei der Installation von %s ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut oder wenden Sie sich an den Support, wenn das Problem weiterhin besteht."

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
#, js-format
msgid "Setting up %s..."
msgstr "%s... einrichten"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:9
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

#: includes/Services/PluginService.php:112
msgid "Failed to activate the plugin: "
msgstr "Kein Aktivieren des Plugins:"

#: build/2.12.1/wonder-blocks.js:1
msgid "Waiting for plugin to initialize before reload..."
msgstr "Warte darauf, dass das Plugin initialisiert wird, bevor ich neu lade..."
